文章來源:【專業(yè)CAD圖紙翻譯公司】 作者:【玖九翻譯中心】
在現(xiàn)代化的工程建筑中,學(xué)會(huì)看圖是每一個(gè)建筑工人和建筑師所要掌握的一門技術(shù)。假如看不懂圖紙,建筑工程也就無從下手了??墒遣簧俚慕ㄖぷ髡咴谧x圖紙的時(shí)候也發(fā)現(xiàn)一個(gè)問題,那就是隨著現(xiàn)代圖紙的專業(yè)化與數(shù)據(jù)化,上面的很多專業(yè)術(shù)語和英文單詞他們無法順利的理解,想要解決此類問題,只好依靠翻譯公司來解決。那么,哪里有專業(yè)翻譯CAD圖紙翻譯個(gè)公司呢?我們玖九翻譯中心CAD圖紙翻譯公司為大家介紹:
1、圖是設(shè)計(jì)師和技術(shù)人員在施工過程中最重要的參考標(biāo)準(zhǔn)之一,圖紙的專業(yè)性和準(zhǔn)確性要求非常之高。根據(jù)專業(yè)內(nèi)容和作用的不同,一般包括設(shè)計(jì)依據(jù)、設(shè)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)和施工要求。本著工程制圖的科學(xué)性和嚴(yán)謹(jǐn)性,天譯時(shí)代翻譯公司所有圖紙翻譯人員都通過了嚴(yán)格的培訓(xùn)測(cè)試,專門負(fù)責(zé)各領(lǐng)域的圖紙翻譯,所有圖紙翻譯人員都非常熟悉專業(yè)術(shù)語并熟練掌握制圖軟件(如: AUTOCAD等)、圖紙制作與排版技術(shù),從而有效保證圖紙翻譯的質(zhì)量。
2、不過,現(xiàn)在市場(chǎng)上從事翻譯的公司也不少,他們對(duì)于翻譯日常的英文,法文,或者其他國(guó)家的語言不成問題,可是對(duì)于專業(yè)性和準(zhǔn)確性要求非常高的CAD圖紙翻譯并不能夠很好的處理。遇到此類的情況,建筑人員該怎么辦呢?
3、其實(shí)想要很好的解決圖紙翻譯的問題,同時(shí)要保持工程圖紙的科學(xué)性和嚴(yán)謹(jǐn)性,一定要到專業(yè)從事CAD制圖的翻譯公司進(jìn)行處理。據(jù)一位專業(yè)從事圖紙翻譯的工作人員表示,他們的每一個(gè)工作人員為了能夠及時(shí)準(zhǔn)確的翻譯出相關(guān)建筑術(shù)語,公司方面積累了很多的關(guān)于建筑,機(jī)電以及其他行業(yè)的專業(yè)知識(shí),還制定了一套專業(yè)的術(shù)語詞庫(kù),定期的對(duì)員工進(jìn)行培訓(xùn),讓圖紙翻譯工作者在熟知專業(yè)術(shù)語的情況進(jìn)行CAD圖紙翻譯,這樣就大大的提高了翻譯的質(zhì)量和準(zhǔn)確性。同時(shí),為了能夠讓翻譯的圖紙更加直觀,易懂,每一個(gè)翻譯人員還要系統(tǒng)的學(xué)習(xí)和掌握各種CAD制圖軟件,排版技術(shù)等。
4、而為了滿足不同建筑工程的需要,專業(yè)翻譯公司還為他們提供手工翻譯,軟件直接翻譯,以及在文檔中對(duì)比的翻譯方法,方便每一個(gè)客戶的需要。
5、CAD圖紙翻譯展示:
![]() | ![]() | ![]() |
建筑圖紙翻譯 | 機(jī)械設(shè)備安裝圖紙翻譯 | CAD機(jī)械設(shè)計(jì)圖紙翻譯 |
![]() | ![]() | ![]() |
CAD建筑工程圖紙翻譯 | 石油地質(zhì)圖紙翻譯 | 石油工程圖紙翻譯 |
6、圖紙翻譯只要掌握了縮寫,總體來說還是比較容易,但一篇精彩的圖紙翻譯不僅讓中國(guó)工程師能明白其意,其譯文(中文)還應(yīng)符合中國(guó)工程師的圖紙用語,即專業(yè)性。如下列出部分縮寫:
縮寫 | 全稱 | 中文 |
ACCESS | Accessor | 附件 |
ADJ | Adjustable,Adjust | 調(diào)整 |
ADPT | Adapter | 使適應(yīng) |
ADV | Advance | 提前 |
AL | Aluminum | 鋁 |
ALLOW | Allowance | 允許 |
ALT | Alternate | 改變 |
ALY | Alloy | 合金 |
AMT | Amout | 數(shù)量 |
ANL | Anneal | 鍛煉 |
APPROX | Approximate | 大約 |
ASSEM | Assemble | 裝配 |
ASSY | Assembly | 裝配 |
AUTH | Authorized | 授權(quán)的 |
AUTO | Automatic | 自動(dòng)的 |
AUX | Auxiliary | 輔助的 |
AVG | Average | 平均 |
B | bracket | 肘板 |
B&S | Brown&Shape | 棕色&形狀 |
B/M | Bill of Material | 物料清單 |
BC | Bolt Circle | 螺栓圓周 |
BET | Between | 之間 |
BEV | Bevel | 斜角 |
BHN | Brinell Hardness Number | 布氏硬度值 |
BLK | Blank ,Block | 空白 |
BOT | Bottom | 底部 |
BP or B/P | Blueprint | 藍(lán)圖 |
BRG | Bearing | 軸承 |
BRK | Break | 破裂 |
BRKT | Bracket | 支架 |
BRO | Broach | 鉆孔 |
BRS | Brass | 黃銅 |
BRZ | Bronze | 青銅 |
BSC | Basic | 基本的 |
BUSH | Bushing | 套管 |
C TO C | Center-to-Center | 中心到中心 |
c/w | completed with | 帶,含,有 |
CAD | Computer-Aided Drafting | 電腦輔助設(shè)計(jì) |
CAP | Capacity | 容量 |
CARB | Carburize | 使?jié)B碳 |
CBORE | Counterbore | 擴(kuò)孔 |
CCW | Counter Clockwise | 逆時(shí)針 |
CDS | Cold-Drawn Steel | 冷撥鋼 |
CFS | Cold-Finished Steel | 冷加工精整鋼 |
CH | Case Harden | 表面淬火 |
CHAM | Chamfer | 去角,倒角,斜切 |
CHAN | Channel | 槽 |
CHF |
| 倒角 |
CHK | Check | 審查 |
CHS |
| 圓鋼管 |
7、所有CAD圖紙均通過三種方式進(jìn)行翻譯:
1、使用AUTOCAD軟件直接在原設(shè)計(jì)圖上翻譯;
2、在圖紙上手寫翻譯;
3、將圖紙輸入WORD中使用對(duì)照格式翻譯;
4、將圖紙生成圖片格式進(jìn)行翻譯;
以上是玖九翻譯中心教大家哪里有專業(yè)CAD圖紙翻譯公司要點(diǎn),如需獲取更多翻譯資訊或了解相關(guān)翻譯問答,歡迎致電玖九翻譯中心服務(wù)熱線:18684722880/0731-86240899,我們將竭誠(chéng)為您服務(wù)!