国产婬语对白在线_香港三级 台湾三级人妇_久久久久久理论片大全_ja片特刺激高潮视频

全國翻譯熱線【隨時可提供免費試譯和翻譯報價】
0731-86240899 / 18684722880
當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁 > 翻譯知識問答 > 翻譯基本知識 > 公司簡介翻譯英文注意事項

公司簡介翻譯英文注意事項

文章出處:翻譯公司 人氣:0發(fā)表時間:2022-05-10 16:57:56



  公司簡介的翻譯要事先弄明白,很多公司想要在海外發(fā)展,公司的簡介必須要用通俗易懂的文字才能看懂。一般情況下,他們公司都不會有專門的翻譯人員,只能找一些專業(yè)的翻譯公司來做。那么,在公司介紹翻譯中,有哪些地方要注意?


  很多公司想要在海外發(fā)展,都會選擇一種適合本地人閱讀的文字,而現(xiàn)在,他們要做的,就是將自己的公司資料翻譯成英文。一般情況下,他們公司都不會有專門的翻譯人員,只能找一些專業(yè)的翻譯公司來做。那么,在公司介紹翻譯,有哪些地方要注意?這一點,你需要知道。

公司簡介翻譯英文注意事項

  企業(yè)介紹概況翻譯


  1、公司的簡介,就是用來做廣告的,讓顧客對自己有好感,也能吸引更多的顧客。因此,在為企業(yè)進行企業(yè)簡介的翻譯時,必須要達(dá)到上述目標(biāo)。


  2、直面翻譯的讀者。在翻譯過程中,譯者必須首先認(rèn)清自己的讀者,然后再根據(jù)自己的實際情況,給出不同的譯文。不同的讀者,需要不同的翻譯,才能有針對性,方便他們查詢更加深入了解公司基本情況。


  3、不要只看表面。很多譯者在翻譯公司簡介的時候,往往會打破原有的界限,一味的追求形式上的對等,將有用的和沒有意義的東西都翻譯了出來,或者是錯誤的翻譯,這并不能達(dá)到廣告公司的廣告效果。


  公司簡介翻譯英文翻譯方法


  1.玖九翻譯公司要做一個簡要的介紹,即公司簡介的翻譯應(yīng)采取改譯法,以譯文為中心的簡介翻譯原則,簡介的翻譯要有針對性,要靈活,不要死守原意,亦步亦趨。在不影響原文的表達(dá)的情況下,對原文進行適當(dāng)?shù)脑鰟h和調(diào)整,力求使其語言具體、形象、文法簡練、表述清晰、易于被接受和認(rèn)同。

公司簡介翻譯英文注意事項

  2.公司簡介的翻譯要做到彈性重寫。說白了,中西方因為思維模式的不同,他們的思維方式有很大的差別,西方人的思維是線性的,更多的是推論,而中國人則是螺旋思維,更多的是歸納,漢語與英語的文體和修辭也有很大的差別,因此,譯文要與英語讀者的閱讀習(xí)慣和文化


  3.在做公司簡介的時候要進行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整。例如,有些中文公司的簡介,從文本的角度出發(fā),要做適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,才能進行轉(zhuǎn)換,而之前所說的“改譯法”,實際上就是根據(jù)原作者的意愿,對原文進行改動,并不是隨便改動原文,只是將原文的風(fēng)格改變,讓譯文更適合客戶的閱讀。


免責(zé)聲明: 本文由玖九翻譯整理發(fā)布,本站圖片資源由網(wǎng)友提供或來自網(wǎng)絡(luò)。若有侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進行刪除處理,給您帶來的不便我們深表歉意!
首頁| 留學(xué)翻譯 | NAATI翻譯| 司法翻譯 | 字幕翻譯| 小說翻譯
返回頂部 網(wǎng)站主頁